Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://bdtd.unifal-mg.edu.br:8443/handle/tede/1476
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorLOPES, Jacqueline-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/2702485513761375por
dc.contributor.advisor1NUNES, Aparecida Maria-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/0364555396799465por
dc.contributor.referee1FEDEL, Karla Maria-
dc.contributor.referee2FARIA, Marcos Roberto de-
dc.date.accessioned2020-01-28T13:43:56Z-
dc.date.issued2019-09-25-
dc.identifier.citationLOPES, Jacqueline. A representação da mulher indígena nas cartas de José de Anchieta. 2019. 136 f. Dissertação (Mestrado em História Ibérica) - Universidade Federal de Alfenas, Alfenas, MG, 2019.por
dc.identifier.urihttps://bdtd.unifal-mg.edu.br:8443/handle/tede/1476-
dc.description.resumoAs cartas jesuíticas são registros importantes do século XVI, Brasil Colônia, pois revelam informações históricas e contextuais do imaginário do europeu da época da Companhia de Jesus com sua base religiosa cristã. Nesta pesquisa, essas narrativas são encaradas como um elo entre o saber e o poder, relevando o sistema do pensamento social sobre o indígena. Buscou-se, então, encontrar, analisar e compreender a relação “jesuíta e índio”, mais especificamente, a mulher indígena. Para traçar a representação da índia, tendo em vista que a língua escrita é um instrumento cultural que projeta a visão do “outro”, foram objetos de estudos as narrativas do Pe. José de Anchieta em algumas cartas que escreveu. Tal escolha justifica-se pelo fato de os indígenas brasileiros serem ágrafos. Então, para conhecer a história deles, é preciso escolher um narrador europeu que tenha registro na linguagem escrita. O Pe. José de Anchieta possui relevância histórica no Brasil, além de qualidades relacionadas com os aspectos linguísticos, postura minuciosa, ademais da sua proximidade com os nativos. Foi um grande conhecedor da língua indígena e escrevia sob comandos religiosos da Companhia de Jesus. O número de cartas escritas por ele é suficientemente amplo, sendo possível trabalhar com o conceito de representação que está intimamente conectado com o imaginário e reflete a forma como um indivíduo, ou coletivo, olha, vê e interpreta algo ou alguém. Para essa construção da imagem da mulher, sob o olhar do homem branco, europeu e cristão, a pesquisa se pautou na historiografia, que possibilitou leituras desta representação e, por consequência, mostra a mentalidade da mulher indígena e a memória da concepção de mundo da época. Por fim, no cenário escolar de ensino básico, poucas são as informações sobre esta temática por parte de professores e/ou materiais didáticos. Quando há, são pautadas em estereótipos. Por isso fez-se necessário a elaboração de Objeto de Aprendizagem (OA), no caso, um e-book, que contribuísse com ensino desse tema específico.por
dc.description.abstractLas cartas jesuitas son registros importantes del siglo XVI, Brasil Colonia. Estos documentos revelan informaciones históricas y contextuales del imaginario europeo de la época, más específicamente de la Compañía de Jesús con su base religiosa cristiana. En esta investigación, estas narrativas son vistas como un vínculo entre el conocimiento y el poder, revelando el sistema del pensamiento social sobre los indígenas. De esta manera, se buscó encontrar, analizar y comprender la relación "jesuita e indio", específicamente las mujeres indígenas. Para revelar la representación de la india, considerando que el lenguaje escrito es un instrumento cultural que proyecta la visión del "otro", fueran objetos de estudios las narrativas del P. José de Anchieta, en algunas cartas que escribió. Tal elección se justifica porque los indígenas brasileños son considerados ágrafos. Entonces, para conocer la historia sobre ellos, es necesario elegir un narrador europeo que tenga un registro en el lenguaje escrito. El P. José de Anchieta tiene relevancia histórica en Brasil, así como cualidades relacionadas con los aspectos lingüísticos, actitud minuciosa y detallista, además de su proximidad con los nativos. Fue un gran conocedor de la lengua indígena y escribía bajo los comandos religiosos de la Compañía de Jesús. El número de cartas escritas por él es suficientemente grande, dando la oportunidad de trabajar con el concepto de representación que está relacionado con el imaginario y refleja la forma en que un individuo, o colectivo, mira, ve e interpreta algo o alguien. Para esta construcción de la imagen de la mujer, bajo los ojos del hombre blanco, europeo y cristiano, la investigación utilizó de la historiografía, que permitió lecturas de esta representación, por consecuencia, revela la imagen mental de las mujeres indígenas y la memoria de la concepción del mundo de la época. Por fin, en el escenario escolar de enseñanza, pocas son las informaciones sobre el tema por parte de los profesores y/o materiales didácticos. Cuando hay, son pautadas en estereotipos. Por eso fue hecho un Objeto de Aprendizaje (OA), un e-book, que contribuyese con el aprendizaje de este tema.eng
dc.description.provenanceSubmitted by Marlom César da Silva (marlom.silva@unifal-mg.edu.br) on 2020-01-28T13:41:41Z No. of bitstreams: 2 Dissertação de Jacqueline Lopes.pdf: 1100172 bytes, checksum: 7267944b50ae608bf7a28acc63907025 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)eng
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Marlom César da Silva (marlom.silva@unifal-mg.edu.br) on 2020-01-28T13:42:12Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação de Jacqueline Lopes.pdf: 1100172 bytes, checksum: 7267944b50ae608bf7a28acc63907025 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)eng
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Marlom César da Silva (marlom.silva@unifal-mg.edu.br) on 2020-01-28T13:43:02Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação de Jacqueline Lopes.pdf: 1100172 bytes, checksum: 7267944b50ae608bf7a28acc63907025 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)eng
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2020-01-28T13:43:56Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação de Jacqueline Lopes.pdf: 1100172 bytes, checksum: 7267944b50ae608bf7a28acc63907025 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2019-09-25eng
dc.formatapplication/pdf*
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Federal de Alfenaspor
dc.publisher.departmentInstituto de Ciências Humanas e Letraspor
dc.publisher.countryBrasilpor
dc.publisher.initialsUNIFAL-MGpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em História Ibéricapor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/-
dc.subjectÍndiaspor
dc.subjectJesuítas [Cartas missionárias]por
dc.subjectAnchieta, José de, Santo, 1534-1597.por
dc.subject.cnpqHISTORIA DO BRASIL::HISTORIA DO BRASIL COLONIApor
dc.titleA representação da mulher indígena nas cartas de José de Anchietapor
dc.typeDissertaçãopor
Aparece nas coleções:Mestrado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Dissertação de Jacqueline Lopes.pdf1,07 MBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons